Žrišjudagur, 15. aprķl 2008
Um gyšingdóm og hįtķšir Gyšinga
Sh'ma Yisrael Adonaj Elohenś Adonaj Echad
Heyr, Ķsrael, Drottinn, vor Guš, er einn Drottinn!
(5. Móseb. 6:4)
Samkvęmt trś Gyšinga, į lķf mannanna aš endurspegla žį stašreynd, aš Guš er einn og enginn er Guš nema Hann. Allt lķfiš į aš helgast. Žar er engin ašgreining, engin skipting ķ helguš sviš og óhelg. Heimiliš er helgidómur Gušs, boršiš altari og mannleg samskipti eiga aš bera réttlętinu vitni. Gušrękinn Gyšingur gengur sķn daglegu spor meš žakkargjörš. Hann blessar mat sinn og drykk, engu sķšur en helgidagsljósin og nż klęši. Žess vegna er Torah, lögmįliš, sem er skrįš ķ fimm bókum Móse, bęši kenning, lög og helgireglur. Žar eru tķu bošorš Gušs, en auk žess nįkvęmar reglur um fęšu, sišferšismįl, ölmusugjafir, bętur fyrir geršan skaša og fjölmargt fleira.
Mašurinn er skapašur ķ Gušs mynd og hefur frjįlsręši til aš gera hiš góša, Gušs vilja, eša snśa baki viš žvķ, falla frį Guši og syndga. Gyšingar neita mešfęddum syndugleik, en žeir višurkenna mešfędda hneigš til ills. Gyšingar hafna kenningum kristindóms um frelsi frį syndum og afneita einnig eilķfri glötun og Helvķti.
Ef mašurinn elskar Guš og reynir aš keppa ķ įtt til hans, veršur hann lķka aš elska žaš sem Guš hefur skapaš, fyrst og fremst ašra menn. Kęrleikur Gušs og lögmįliš eru eitt. Gyšingar telja aš framundan sé koma Messķasar og rķki hans, er žjóširnar munu smķša plógjįrn śr sveršum sķnum. Gyšingar trśa į ódaušleik sįlarinnar og réttvķst endurgjald ķ öšrum heimi.
Žegar Guš gerši Ķsrael aš sinni śtvöldu žjóš, lagši hann skyldur į heršar henni. Hann gerši žjóšina aš žjóni sķnum, er kunngjöra skyldi öšrum žjóšum orš hans. Margir Gyšingar og kristnir menn lķta svo į, aš žaš sé köllun gyšingdómsins allt til endaloka sögunnar aš bera žjóšunum vitni um drottinvald Gušs yfir veröldinni.
Viš eyšingu Jerśsalem 70 e.Kr., var musteriš eyšilagt og fórnir samkvęmt lögmįlinu lögšust af og Gyšingažjóšin dreifšist vķtt og breitt um veröldina. Lögmįliš Torah, hélt įfram aš vera žungamišjan, en lögvitringarnir, rabbķnar komu ķ staš presta og spįmanna. Öldum saman höfšu menn skżrt fyrirmęlin ķ bókum Móse, aukiš žau og samręmt nżjum ašstęšum. Žannig varš erfikenningin Talmśd til, tólf žykk bindi. Talmśd veršur helst lķkt viš trśarlegar alfręšibękur. Žar eru teknar fyrir og ręddar allar meirihįttar spurningar er varša lķf Gyšinga. Žar eru lögmįlsśtskżringar, trśarlęrdómar, textatślkun, prédikanir, sögulegur fróšleikur og smįsögur, hvaš innan um annaš. Menn reyndu aš finna śt frį oršum Gamla testamentisins nįkvęmar reglur, boš og bönn, um öll tilfelli lķfsins, raunveruleg og hugsanleg. Strangtrśašir Gyšingar reyna aš halda allar 613 reglur lögmįlsins (248 boš og 365 bönn). Gyšingar fylgja fjölmörgum reglum varšandi fęšu og matargerš. Žessar reglur nefnast einu nafni kashrut. Bannaš er aš leggja sér óhrein dżr til munns, svo sem svķn, humar og rękjur. Dżrum žarf aš slįtra eftir réttum reglum, žannig aš sem mest af blóšinu fari śr skrokknum. Einnig er bannaš aš borša sinar spendżra, er žaš byggt į frįsögunni um glķmu Jakobs. Einnig er bannaš aš neyta blóšs, žvķ aš sįlin bżr ķ blóšinu. Ekki mį blanda saman kjötmeti og mjólkurmat, žvķ ķ 5. Mósebók segir: Žś skalt ekki sjóša kiš ķ mjólk móšur sinnar. Matur sem matreiddur er eftir settum reglum, er kallašur kosher. Öll sveinbörn žarf aš umskera į įttunda degi. Umskurnin er tįkn žess aš einstaklingurinn sé undir sįttmįlanum sem Guš gerši viš Abraham. Allir sem eiga Gyšing aš móšur, teljast til Gyšingažjóšarinnar. Gyšingar lķta į allar ašrar žjóšir, sem heišingja. Hvķldardagurinn (sabbatsdagurinn) er hįtķš fjölskyldunnar.
Hvķldardagurinn hefst viš sólarlag į föstudegi og lżkur viš sólarlag į laugardegi. Strangtrśašir Gyšingar foršast hvers kyns verk į sabbatsdegi. Žeir feršast ekki, nota ekki sķma, skrifa ekki, snerta ekki peninga, kveikja ekki ljós og lįta ekki taka af sér myndir. Tuttugu mķnśtum įšur en sabbatshelgin hefst, tendrar hśsfreyjan sabbatsljósin. Sķšan blessar heimilisfaširinn vķniš og sneišir sabbatsbraušiš. Eftir žaš er boršašur hįtķšarmatur. Į laugardögum fer fram gušžjónusta ķ samkunduhśsum Gyšinga. Gušžjónusta Gyšinga er tiltölulega fįbrotin. Samkunduhśsin hafa engar myndir. Žaš žarf aš lįgmarki tķu karlmenn, til aš hęgt sé aš hafa gušžjónustu. Gušžjónustan samanstendur af bęnum, sįlmasöng og upplestri śr lögmįlinu. Rabbķninn ķ viškomandi synagógu, sér um aš prédika. Rabbķninn sér einnig um giftingar og jaršarfarir. Žótt lögmįliš banni ekki fjölkvęni, hefur žaš ekki tķškast mešal Gyšinga sl. 1000 įr.
Aš fornri venju, eru sveinar blessašir ķ samkunduhśsinu į nęsta sabbatsdegi eftir 13. afmęlisdag. Žį hafa žeir įšur fengiš uppfręšslu ķ lögmįlinu og er fališ aš lesa upp śr lögmįlinu viš gušžjónustuna viškomandi sabbatsdag. Žį veršur sveinninn Bar Mitzvah, sonur lögmįlsins.
Helsta hįtķš Gyšinga er Pįskar (Pesach), žegar Gyšingar minnast žess aš Guš leiddi žį śt śr Egyptalandi. Kvöldiš fyrir Pįskadag, er pįskamįltķšin (Seder). Žaš er hįtķšarmįltķš, žar sem fylgt er gömlum hefšum. Sįlmar og textar śr 2. Mósebók 12-15 eru lesnir til skiptis, mešan mįltķšin stendur yfir. Viš mįltķšina er brotiš brauš, etiš af pįskalambinu og drukknir fjórir bikarar af vķni samkvęmt hefšinni. Pįskahįtķšin stendur ķ sjö daga og er stundum nefnd hįtķš ósżršu braušanna, žvķ žį er ašeins notaš brauš (Matzot) sem ekkert ger er ķ. Hvķtasunna (Shavuot) er haldin hįtķšleg 50 dögum eftir pįska, en hśn er upphaflega hįtķš frumuppskerunnar (frumgróšans). Sķšar var fariš aš minnast žess, žegar Guš gaf ķsraelslżš bošoršin tķu ķ eyšimörkinni.
Laufskįlahįtķšin (Sukkot) er žakkar- og uppskeruhįtķš, vegna uppskerunnar į haustin. Hśn er einnig haldin hįtķšleg til aš minnast žess, hvernig Guš hjįlpaši žjóšinni ķ eyšimörkinni, žegar fólkiš hafšist viš ķ laufskįlum. Tįkn žessarar hįtķšar eru fimm: Pįlminn, sķtrónan, myrtan og pķlvišurinn, sem eru borin ķ helgigöngum samkunduhśsanna og Sśkkah, laufskįlinn žar sem sišur er aš sofa og neyta mįltķša vikuna sem hįtķšin stendur yfir. Žak skįlans er gert śr pįlmagreinum og minnir ķ senn į hķbżlin sem notuš eru į uppskerutķmanum og hķbżlin sem notuš voru į feršalaginu frį Egyptalandi. Hįlfum mįnuši į undan laufskįlahįtķšinni er nżįrsdagur Gyšinga (Rosh Hashanah). Žį er nżju įri fagnaš. Nķu dögum eftir nżįrsdag, er frišžęgingardagurinn mikli (Yom Kippur). Frišžęgingardagurinn er almennur išrunardagur. Žį fasta flestir Gyšingar og bišja ķ sólarhring og sumir eyša deginum ķ synagógu.
Pśrķmhįtķšin (purom=hlutkesti) er haldin ķ febrśar-mars. Žetta er einn mesti glešidagur įrsins, en žį er minnst Esterar, sem sagt er frį ķ Esterarbók og varš drottning Ahasverusar(Xerxesar) Persakonungs. Henni tókst aš koma ķ veg fyrir aš Gyšingar yršu afmįšir śr rķki Persakonungs. Į žessari hįtķš eru haldnir grķmudansleikir og farnar skrśšgöngur.
Musterisvķgsluhįtķšin (Hanukkah, ljósahįtķšin) er haldin įtta daga ķ desember. Į vķgsluhįtķšinni er minnst hreinsunar og endurreisnar musterisins įriš 164 f.Kr., eftir aš žaš hafši veriš saurgaš af Sżrlandskonungi ķ styrjöld. Sagan segir aš kraftaverk hafi įtt sér staš viš endurvķgsluna. Žegar musteriš hafši veriš hreinsaš, fannst ekki nęgileg ólķfuolķa til aš tendra ljós į hinni stóru sjö-arma ljósastiku sem var ķ musterinu. Žaš var ašeins til olķa fyrir eins dags notkun. Žį geršist kraftaverk. Olķan dugši ķ įtta daga, jafn marga daga og žaš tók aš śtvega meiri olķu. Į hverju kvöldi er kveikt į einu kerti, žar til öll įtta kertin, sem eru į sérstakri įtta-arma ljósastiku hafa veriš kveikt. Į žessum ljósastikum er einn višbótararmur, sem kallast shamash (žjónninn) og er ljósiš frį honum notaš til aš tendra hina armana.
Gyšingar skiptast ķ marga flokka, eftir žvķ hversu hįtķšlega žeir taka boš og bönn lögmįlsins. Stęrsti hópurinn er frjįlslyndir Gyšingar, sem rękja trś sķna aš takmörkušu leyti en fylgja żmsum žjóšlegum hefšum. Heittrśašir Gyšingar skiptast ķ nokkra flokka, m.a. strangtrśaša (Orthodox) og afar-strangtrśaša (Ultra-Orthodox).
Śr ritinu Stutt įgrip af kristnisögu.
Höf. Eirķkur Magnśsson 1999
Flokkur: Trśmįl og sišferši | Facebook
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.